dead letter примеры
- The 1819 treaty effectively became a dead letter.
На самом деле Положение 1847 г. осталось мёртвой буквой. - The Court's opinions must not remain dead letters.
Мнения Суда не должны оставаться пустым звуком. - The treaties we sign must not remain a dead letter.
Соглашения, которые мы подписываем, не должны оставаться на бумаге. - The Court ' s opinions must not remain dead letters.
Мнения Суда не должны оставаться пустым звуком. - These commitments have basically remained a dead letter.
В основном эти обязательства остаются невыполненными. - The petition has, however, remained a dead letter.
Однако это заявление осталось без внимания. - Without those elements the text will be a dead letter.
Без этих элементов текст будет документом, существующим только на бумаге. - Such mail may otherwise become dead letter mail.
С другой стороны, массовое сообщение может быть и легитимной почтовой рассылкой. - Unfortunately, we must note that they have remained a dead letter.
К сожалению, приходится констатировать, что они не вызвали никакого отклика. - Its decisions have remained a dead letter.
Его решения остаются мертвой буквой. - Nevertheless, it will remain a dead letter.
Израиль безоговорочно согласился с ней. - Obligations and promises should not remain a dead letter.
Нельзя допустить, чтобы взятые обязательства и данные обещания остались лишь на бумаге. - Article IV otherwise would be just dead letters on a paper.
В противном случае статья IV останется лишь мертвой буквой на бумаге. - Unfortunately, they remain dead letters.
Они остаются, к сожалению, пустым звуком. - If that was not the case, the proclaimed rights remained a dead letter.
Если это не так, то провозглашенные права остаются мертвым словом. - It seems that those commitments have become nothing more than a dead letter.
Создается впечатление, что все эти обязательства превратились лишь в мертвую букву. - Failing that, both the instrument and the court would be a dead letter.
В противном случае, как сам документ, так и суд будут бесполезны. - Regulations that do not correspond to the facts run the risk of remaining dead letters.
Нормы, не соответствующие фактам, рискуют остаться мертвой буквой. - One should not be distressed if the law cannot be expressed by a dead letter.
Нужно не огорчаться, если закон не ложится в мертвую букву. - This does not mean that the other chapters of the Act are a dead letter.
Это не означает, что другие его положения так и останутся на бумаге.